Анемия на английском языке

Анемия на английском языке thumbnail

en

medical condition with decreased oxygen transport

Был наверху в понедельник на приёме у своего гематолога по поводу хронической анемии.

Was upstairs Monday to see his hematologist for chronic anemia.

@en.wiktionary.org

en

A lower than normal number of red blood cells.

Предполагается, что значительная доля этого бремени анемии вызвана дефицитом железа.

A substantial portion of this anaemia burden is assumed to be due to iron deficiency.

@omegawiki @Glosbe Research

алиментарная анемия

nutritional anaemia

Апластическая анемия

aplastic anemia

вирус анемии цыплят

chicken anemia virus

гемолитическая анемия

haemolytic anaemia · hemolytic anemia

Гемолитическая анемия

hemolytic anemia

Гипохромная анемия

hypochromic anemia

железодефицитная (сидеропеническая) анемия

iron-deficiency anaemia

железодефицитная анемия

chlorosis · iron-deficiency anemia

Железодефицитная анемия

iron deficiency anemia

Примеры необходимо перезагрузить.

Примерно 10 000 беженцам предоставлялось дополнительное питание; при этом основная задача состояла […]

в том, чтобы снизить уровень хронического недоедания и

анемии

среди всех детей в возрасте до пяти лет

[…]и среди кормящих и беременных женщин.

Please, do

something

UN-2 UN-2

Со своей стороны, Монако вносит вклад в различные программы […]

ВОЗ и ЮНИСЕФ и участвует в усилиях по борьбе с ВИЧ/СПИДом, серповидноклеточной

анемией

, туберкулезом и малярией

Nina) Did you hear about Alice Tait?

MultiUn MultiUn

Предполагается, что значительная доля этого бремени

анемии

вызвана дефицитом железа.

While we’ re walking down there, you keep looking at us and

smiling

WHO WHO

предоставление услуг по дородовому, послеродовому уходу, а также […]

планированию семьи, включая проведение осмотра на предмет выявления

анемии

и обеспечение железосодержащими и витаминными добавками 250 000 клиентов;

Why do you think?

UN-2 UN-2

. У 22 процентов детей в возрасте до пяти лет выявлена нехватка […]

витамина А; у 20 процентов выявлены признаки йододефицитной

анемии

(32 процента на Западном берегу и 3 процента

[…]в секторе Газа); и 4,1 процента детей в секторе Газа страдают клинической недостаточностью витамина D (рахитом).

Hey, I do it for a living

UN-2 UN-2

Сложившаяся ситуация, связанная с нехваткой питательных элементов, требует решительных действий для существенного сокращения случаев

анемии

и дефицита железа.

Because I believe he’ s leading you into a trap

UN-2 UN-2

Примерно # процентов детей в возрасте до # лет и […]

одна треть женщин репродуктивного возраста по-прежнему страдают железодефицитной

анемией

от умеренной до средней степени тяжести, а у

[…]трети женщин, получавших дородовой уход в клиниках БАПОР, имелись один или более факторов риска

The resources devoted to promotion should also be reported and, as far as possible, should be at

least

# % of those devoted to the development and revision of product groups

MultiUn MultiUn

Железодефицитной

анемией

страдают 63 процента детей в возрасте до 5 лет, 58 процентов женщин и более 66

[…]процентов беременных женщин.

That’ s a good little bitch

UN-2 UN-2

Уход в период до и после родов предполагает […]

назначение беременным женщинам и кормящим матерям препаратов железа и фолиевой кислоты для профилактики и лечения

анемии

.

To

the

other women

UN-2 UN-2

У более половины всех женщин и детей отмечается

анемия

в средней или тяжелой форме, и более половины

[…]населения страдают от нарушений, вызванных йодной недостаточностью.

» Christmas is here. «

UN-2 UN-2

Проводятся мероприятия по снижению

анемии

во время беременности, в том числе путем регулярного предоставления препаратов железа и фолиевой кислоты при каждом посещении медучреждения, оказывающего услуги ДРП, периодического превентивного лечения малярии (малярия может вызывать

анемию

) и санитарного просвещения при посещении медучреждения в рамках ДРП.

Matt, you gotta believe me.I’ m telling the truth

UN-2 UN-2

осуществлять программы защиты детей от возрастающих рисков для здоровья, в частности связанных с туберкулезом, малярией, гепатитом, заболеваниями, передаваемыми половым путем, руководствуясь целями, поставленными в стратегии ВОЗ «Здоровье для всех в XXI веке»; […]

вести борьбу с расстройствами, вызываемыми йодной недостаточностью, и

анемией

; поощрять грудное вскармливание; проводить действенную политику укрепления психического

[…]здоровья детей и защиты детей от злоупотребления алкоголем и наркотиками;

Not in her head, but in

her

heart, where it counts

UN-2 UN-2

Это данные вызывают обеспокоенность, так как потребности развивающихся стран в стабильных запасах безопасной крови больше в связи с тем, что в этих странах ежегодно требуется переливание крови более чем для […]

одного миллиона человек (в таких случаях, как тяжелая

анемия

в результате малярии у детей и серьезные осложнения у беременных женщин).

Another very relevant paragraph is paragraph G regarding the coordinated operations.

WHO WHO

Анемия

беременных женщин также является предметом постоянной заботы.

Будут использоваться ключевые показатели для оценки прогресса в деле достижения поставленных целей, включая […]

показатели младенческой, детской и материнской смертности, показатели распространенности

анемии

, частотность случаев травматизма и отравлений, показатель кормления исключительно

[…]грудью, количество родов в больницах, прошедших сертификацию на соответствие требованиям «педиатрической инициативы», показатели потребления йодированной соли, распространенность ВИЧ-инфекции, а также численность детей, находящихся в государственных учреждениях, и соотношение числа детей, помещенных в такие учреждения, к числу детей, которым предоставлены альтернативные формы попечения

The excessive deficit procedure (EDP) under Article #, as clarified by Council Regulation (EC) No #/# of # July # on speeding

up

and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure (which is part of the Stability and Growth Pact), provides for a decision on the existence of an excessive deficit

MultiUn MultiUn

Фактом является то, что генетическая болезнь крови, известная как серповидноклеточная

анемия

, хотя и существует на всех континентах, не вызывает

[…]особой реакции, а отсюда вытекает и отсутствие интереса к ней

Mozambican legislation shall govern health inspection matters

MultiUn MultiUn

Помимо дальнейшего общего распределения продовольствия, ВПП планирует продолжить осуществление своей программы предоставления дополнительных пайков женщинам детородного возраста, детям в возрасте до пяти лет, страдающим от недоедания, и […]

школьникам для решения таких серьезных проблем, как хроническое недоедание и

анемия

среди этих особенно уязвимых групп беженцев

I

thought you might be lonely on the watch

MultiUn MultiUn

Или он теряет кровь потому что ты что-то повредил, или он просто не […]

вырабатывает кровь, а это значит, что мы говорим здесь об… острой

анемии

, комбинированной с мышечными нарушениями.

It was great

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Изучая овец и других животных, в 1970-е годы двое ученых установили, что эритропоэтин стимулирует выработку эритроцитов в костном мозге и может привести к лечению

анемии

у людей.

For some reason, I cannot help feeling that Shingen is dead

WikiMatrix WikiMatrix

За последние годы ранняя

анемия

среди беременных не проявляет тенденции к снижению.

I need her

case

files

UN-2 UN-2

Проведенные при поддержке ЮНИСЕФ научные исследования позволили выработать четкую позитивную национальную политику в […]

отношении потребления микроэлементов, благодаря чему удалось снизить показатель

анемии

среди беременных женщин (с 49 процентов в 1996

[…]году до 37 процентов в 1998 году), повысить уровень потребления йодизированной соли (с 35 процентов в 1996 году до 60 процентов в 1998 году) и обеспечить потребление витамина А почти всеми детьми и матерями в послеродовой период.

Couple years back, they moved the dumpster across the road in the trailer park

UN-2 UN-2

Результаты общей оценки положения в области здравоохранения коренного населения, на обычной основе получающего помощь от ИНДИ, позволяют утверждать, что это население страдает […]

в основном следующими заболеваниями: острыми респираторными и диарейными заболеваниями, паразитозом,

анемией

, истощением, туберкулезом и другими болезнями.

In the end, we compromised

UN-2 UN-2

Анемия

беременных составляет в среднем по стране # %, достигая в наиболее неблагополучных в социально-экономическом отношении

[…]регионах # %

Finally, regarding the passage from GDP to GNP, the effects of

the

new treatment of installation services and construction abroad on compensation of employees and property income mirror those already dealt with under the income approach

MultiUn MultiUn

Софус Ли умер в возрасте 56 лет из-за пернициозной

анемии

, болезни, вызванной нарушением всасывания витамина В12.

Phase 1 of

a

TRM involves determining those key technologies based on the TRM participants’ knowledge and analysis of future requirements.

WikiMatrix WikiMatrix

Более 20 […]

процентов нашего населения в возрасте от 15 лет и старше имеют признаки заболевания серповидно-клеточной

анемией

.

Or it would be simpler to say, ill

UN-2 UN-2

Найдено 2007 предложений за 8 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

Апластическая анемия, г-н Садовник.

Aplastic anemia, Mr. Gardiner.

Апластическая анемия.

Aplastic anemia.

Это небольшая церебральная анемия.

It’s just mild cerebral anemia.

А еще тиф, анемия и скарлатина.

And typhus and anemia and scarlet fever.

Но Натан определил, что это просто анемия.

But it was Nathan that see that it was only anemia.

Показать ещё примеры для «anemia»…

У нее анемия.

She’s anemic.

Заметная анемия.

He’s anemic, too.

Эти мысли из-за твоей анемии.

You get these ideas because you’re anemic.

Скорее всего, у вас небольшая анемия, но я проведу ЭКГ, чтобы быть уверенным.

You’re probably just a little anemic. I’m gonna do an E.K.G. just to make sure. Do I need to take this off?

К тому же у меня лёгкая анемия и они хотят, чтобы я прошла несколько тестов.

Apparently, I’m a little anemic, so they made me get some more tests.

Показать ещё примеры для «anemic»…

Он страдает от анемии и закупорки артерий.

It’s suffering from anaemia and clogged arteries.

Излечит анемию и усилит красные частицы.

Clears up anaemia and strengthens red corpuscles.

У него злокачественная анемия. Черепахи нередко страдают от неё.

It’s a form of pernicious anaemia which affects the chelonian family.

Перед заданием твой анализ крови показал небольшую анемию.

Your pre— mission blood test did show slight anaemia.

Видимо, у меня анемия.

Apparently I’ve got anaemia…

Показать ещё примеры для «anaemia»…

— Такое можно увидеть при серповидно-клеточной анемии.

You see that in sickle cell.

Нет, все пациенты с серповидно-клеточной анемией — чёрные.

Not all sickle cell patients are black.

Другие исследования её крови ни разу не выявляли серповидно-клеточную анемию. А это значит, что или со вчерашнего дня что-то радикально изменилось, — или это не её кровь.

None of her other blood panels showed any sign of sickle cell, which means either something’s changed drastically since yesterday, or this isn’t her blood.

— Может серповидно-клеточная анемия?

(taub) what about sickle cell?

Пусть проверят на серповидно-клеточную анемию.

Let them have sickle cell.

Показать ещё примеры для «sickle»…

Ты, кажется, страдаешь анемией.

You seem to be anaemic.

Но если она болела анемией, зачем это скрывать?

But if she was anaemic, why hide it?

Эм, наверно из-за твоей анемии ты и чувствуешь себя уставшей и слабой.

Um, you’re anaemic which is probably why you feel tired and faint.

Со всеми вами у меня была анемия.

I was anaemic with ALL of you.

Показать ещё примеры для «anaemic»…

Источник

Тяжелая анемия в следующих ситуациях требуется переливание крови:.

Severe anaemia a blood transfusion is required if:.

Без него, анемия, умственная и физическая усталость может осесть.

Without it, anemia, psychic and physical fatigue can settle.

У ребенка тяжелое нарушение питания, анемия.

The child has severe malnutrition, anaemia.

У мира анемия, а мы- витамин.

The world has anemic and we are the vitamin.

Кровь: анемия, полнейшее отсутствие регенеративных форм красной крови.

Blood: anemia, total absence of regenerative forms of red blood.

Анемия фанкони является болезнь тяжелой генетической нестабильности.

Fanconi anaemia is a disease of severe genetic instability.

Ферродок – и анемия будет в прошлом!

Ferrodok – and anemia will last!

У неё легкая анемия, ничего страшного.

I’d say she’s slightly anemic, nothing worse.

В третьем триместре беременности у будущих мамочек может наблюдаться анемия беременных.

During the third trimester of pregnancy, mothers-to-be sometimes suffer from pregnancy-related anaemia.

Доктор, согласно его анализам, у него может быть анемия.

Doctor, according to his charts, he may be anemic.

Постепенно нарастает анемия и гидремия.

Gradually increasing anemia and polyplasmia.

Тромбоциты 89. у неё анемия.

Her platelets are 89, she’s anemic.

Присутствуют гемолитическая анемия и гемосидероз, описанные в ходе исследований на животных.

There is haemolytic anaemia and haemosiderosis described in the animal studies.

Наиболее часто встречающимся заболеванием является анемия, которая влияет на материнскую смертность.

Health problems, such as anemia are also associated with maternal mortality.

Железодефицитная анемия является одной из острых проблем.

Iron-deficiency anaemia is an acute problem.

Анемия хронического заболевания в клинике экстрагенитальной патологии/ а. ю.

Anemia of a chronic disease in the clinic of extragenital pathology.

Сильное обезвоживание и анемия.

You’re severely dehydrated and anemic.

В крови умеренный лейкоцитоз, небольшая анемия, ускоренная РОЭ.

Blood mild leukocytosis, slight anemia, accelerated ROHE.

Ключевые слова: терминальная хроническая почечная недостаточность, анемия, уремическая интоксикация.

Keywords: terminal chronic renal insufficiency, anemia, uremic intoxication.

Anaemia and malnutrition.

Кровь- вторичная гипохромная анемия.

Blood- secondary hypochromic anemia.

Питание младенцев и анемия.

Вследствие хронических процессов в желудке развивается анемия и хлороз.

Due to chronic processes in the stomach anemia and chlorosis.

Настоящей эпидемией стали туберкулез и анемия среди женщин.

Tuberculosis and anaemia among women have reached epidemic proportions.