Произношение е в слове анемия

Морфологические и синтаксические свойства[править]

а·не-ми́·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -анеми-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɐnʲɪˈmʲiɪ̯ə], мн. ч. [ɐnʲɪˈmʲiɪ]
  • МФА (неправильно — Зарва, 2001↓): [ɐnɛˈmʲiɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. мед. класс заболеваний, связанных с ухудшением крови; состояние, характеризующееся снижением содержания гемоглобина в крови, а также уменьшением общей массы крови в организме; малокровие ◆ За обедом оба доктора говорили о том, что при высоком стоянии диафрагмы иногда бывают перебои сердца, или что множественные невриты в последнее время наблюдаются очень часто, или что вчера Дымов, вскрывши труп с диагностикой «злокачественная анемия», нашёл рак поджелудочной железы. А. П. Чехов, «Попрыгунья», 1892 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ При наследственных (врождённых) гемолитических анемиях преждевременная гибель эритроцитов происходит за счёт различных дефектов этих клеток. С. А. Волкова, «Анемия и другие болезни крови. Профилактика и методы лечения», 2005 г.
  2. перен., разг. немочь, бессилие ◆ В недавно ещё полнокровной литературе с угрожающей быстротой развивались признаки художественной анемии. Е. И. Замятин, «Москва — Петербург», 1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. малокровие
  2. немочь, бессилие

Антонимы[править]

    Гиперонимы[править]

    1. болезнь, заболевание, недуг
    2. болезнь, слабость

    Гипонимы[править]

    1. анемия Аддисона, анемия беременных, анемия Бирмера

    Родственные слова[править]

    Этимология[править]

    Происходит от франц. anémie, далее из греч. αναιμία от др.-греч. ἄν- «не, без» + др.-греч. αἷμα «кровь».

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

    • анемия Аддисона
    • анемия беременных
    • анемия Бирмера

    Перевод[править]

    Список переводов
    • Азербайджанскийaz: anemiya; qanazlığı
    • Албанскийsq: anemi
    • Английскийen: anaemia, anemia
    • Армянскийhy: սակավարյունություն; անեմիա
    • Ассамскийasm: ৰক্তহীনতা (rôktôhīnôtā)
    • Астурийскийast: anemia ж.
    • Африкаансaf: anemie
    • Баскскийeu: anemia
    • Башкирскийba: аҙ ҡанлылыҡ, анемия
    • Белорусскийbe: анемія ж.
    • Бенгальскийbn: রক্তশূন্যতা (rɔktɔśūnyɔtā)
    • Болгарскийbg: анемия
    • Варайскийwar: anemia
    • Венгерскийhu: vérszegénység
    • Вьетнамскийvi: thiếu máu
    • Галисийскийgl: anemia ж.
    • Греческийel: αναιμία ж.
    • Грузинскийka: ანემია
    • Гуджаратиgu: રક્તક્ષીણતા (raktakṣīṇatā)
    • Датскийda: anæmi
    • Дивехиdv (мальдивский): ލޭމަދުވުން (lēmaduvun)
    • Жемайтскийsgs: anemėjė
    • Ивритhe: אנמיה
    • Идишyi: אַנעמיע ж.; בלוטאָרעמקײט ж.
    • Идоиio: anemio
    • Индонезийскийid: anemia
    • Интерлингваиia: anemia
    • Инуктитутiu: ᐊᐅᒡᓗᒃᑐᖅ (augluktuq)
    • Ирландскийga: anaemacht
    • Исландскийis: blóðleysi ср., blóðskortur м.
    • Испанскийes: anemia ж.
    • Итальянскийit: anemia ж.
    • Казахскийkk: анемия
    • Каннадаkn: ರಕ್ತಹೀನತೆ (raktahīnate)
    • Каталанскийca: anèmia ж.
    • Кашубскийcsb: schniączka ж.
    • Киргизскийky: аз кандуулук; анемия
    • Китайский (упрощ.): 贫血 [pínxuè]
    • Корейскийko: 빈혈 (binhyeol)
    • Кумыкскийkum: анемия, аз къанлылыкъ, къарывсузлукъ
    • Курдскийku: anemî
    • Латинскийla: anaemia ж.
    • Латышскийlv: anēmija ж.; mazasinība ж.
    • Лезгинскийlez: анемия
    • Литовскийlt: anemija ж.; mažakraujystė ж.
    • Македонскийmk: анемија ж.
    • Малагасийскийmg: kôtsatra
    • Малайскийms: anemia
    • Малаяламml: വിളര്‍ച്ച (viḷar‍cca), രക്തക്കുറവ്‌ (raktakkuṟav‌)
    • Немецкийde: Anämie ж., -mien; Blutarmut ж.
    • Нидерландскийnl: anemie; bloedarmoede
    • Норвежскийno: anemi
    • Орияor: ରକ୍ତହୀନତା (rɔktohīnɔtā)
    • Осетинскийos: анеми, тугхъуагдзинад
    • Панджабиpa: ਅਨੀਮੀਆ
    • Папьяментуpap: anemia
    • Польскийpl: anemia ж.; niedokrwistość ж.
    • Португальскийpt: anemia ж.
    • Румынскийro: anemie ж.
    • Сардинскийsc: anemia ж.
    • Себуаноceb: kalungsi
    • Сербскийsr (кир.): анемија ж.; малокрвност ж.
    • Словацкийsk: anémia ж.; chudokrvnosť ж.
    • Словенскийsl: anemija ж.; slabokrvnost ж.
    • Суахилиsw: safura
    • Тагальскийtl: anemia
    • Таджикскийtg: камхунӣ
    • Тамильскийta: குருதிச்சோகை (kuruticcōkai), இரத்தசோகை (irattacōkai)
    • Татарскийtt: анемия, кан азлык, аз канлылык
    • Телугуte: రక్తహీనత (raktahīnata)
    • Турецкийtr: anemi
    • Туркменскийtk: az ganlylyk; gany azlyk
    • Узбекскийuz: anemiya
    • Украинскийuk: анемія ж., недокрів’я ср.
    • Финскийfi: anemia
    • Французскийfr: anémie ж.
    • Фризскийfy: bloedearmoed
    • Фриульскийfur: anemìe
    • Хиндиhi: रक्ताल्पता (raktālpatā)
    • Хорватскийhr: anemija ж.
    • Чешскийcs: anémie ж., chudokrevnost ж.
    • Чувашскийcv: анеми
    • Шведскийsv: anemi; blodbrist
    • Эрзянскийmyv: анемия
    • Эсперантоиeo: anemio
    • Эстонскийet: aneemia; kehvveresus
    • Яванскийjv: anemia
    • Якутскийsah: анемия, хаан аҕыйыыра
    • Японскийja: 貧血 (ひんけつ, hinketsu), 貧血症 (ひんけつしょう, hinketsushō)

    Библиография[править]

    • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.
    • Зарва М. В. Русское словесное ударение. — М. : ЭНАС, 2001. — ISBN 5-93196-084-8.
    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
    • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

    Морфологические и синтаксические свойства[править]

    анемия

    Существительное.

    Корень: .

    Произношение[править]

    Семантические свойства[править]

    Значение[править]

    1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы[править]

      Антонимы[править]

        Гиперонимы[править]

          Гипонимы[править]

            Родственные слова[править]

            Этимология[править]

            От ??

            Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

              Библиография[править]

                Морфологические и синтаксические свойства[править]

                анемия

                Существительное, женский род.

                Корень: .

                Произношение[править]

                Семантические свойства[править]

                Значение[править]

                1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                Синонимы[править]

                  Антонимы[править]

                    Гиперонимы[править]

                      Гипонимы[править]

                        Родственные слова[править]

                        Этимология[править]

                        От ??

                        Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                          Библиография[править]

                            Морфологические и синтаксические свойства[править]

                            анемия

                            Существительное.

                            Корень: .

                            Произношение[править]

                            Семантические свойства[править]

                            Значение[править]

                            1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                            Синонимы[править]

                              Антонимы[править]

                                Гиперонимы[править]

                                  Гипонимы[править]

                                    Родственные слова[править]

                                    Этимология[править]

                                    От ??

                                    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                                      Библиография[править]

                                        Морфологические и синтаксические свойства[править]

                                        анемия

                                        Существительное.

                                        Корень: .

                                        Произношение[править]

                                        Семантические свойства[править]

                                        Значение[править]

                                        1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                                        Синонимы[править]

                                          Антонимы[править]

                                            Гиперонимы[править]

                                              Гипонимы[править]

                                                Родственные слова[править]

                                                Этимология[править]

                                                От ??

                                                Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                                                  Библиография[править]

                                                    Морфологические и синтаксические свойства[править]

                                                    анемия

                                                    Существительное.

                                                    Корень: .

                                                    Произношение[править]

                                                    Семантические свойства[править]

                                                    Значение[править]

                                                    1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                                                    Синонимы[править]

                                                      Антонимы[править]

                                                        Гиперонимы[править]

                                                          Гипонимы[править]

                                                            Родственные слова[править]

                                                            Этимология[править]

                                                            От ??

                                                            Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                                                              Библиография[править]

                                                                Морфологические и синтаксические свойства[править]

                                                                анемия

                                                                Существительное.

                                                                Корень: .

                                                                Произношение[править]

                                                                Семантические свойства[править]

                                                                Значение[править]

                                                                1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                                                                Синонимы[править]

                                                                  Антонимы[править]

                                                                    Гиперонимы[править]

                                                                      Гипонимы[править]

                                                                        Родственные слова[править]

                                                                        Этимология[править]

                                                                        От ??

                                                                        Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                                                                          Библиография[править]

                                                                            Морфологические и синтаксические свойства[править]

                                                                            анемия

                                                                            Существительное.

                                                                            Корень: .

                                                                            Произношение[править]

                                                                            Семантические свойства[править]

                                                                            Значение[править]

                                                                            1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                                                                            Синонимы[править]

                                                                              Антонимы[править]

                                                                                Гиперонимы[править]

                                                                                  Гипонимы[править]

                                                                                    Родственные слова[править]

                                                                                    Этимология[править]

                                                                                    От ??

                                                                                    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                                                                                      Библиография[править]

                                                                                        Морфологические и синтаксические свойства[править]

                                                                                        анемия

                                                                                        Существительное.

                                                                                        Корень: .

                                                                                        Произношение[править]

                                                                                        Семантические свойства[править]

                                                                                        Значение[править]

                                                                                        1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                                                                                        Синонимы[править]

                                                                                          Антонимы[править]

                                                                                            Гиперонимы[править]

                                                                                              Гипонимы[править]

                                                                                                Родственные слова[править]

                                                                                                Этимология[править]

                                                                                                От ??

                                                                                                Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                                                                                                  Библиография[править]

                                                                                                    Морфологические и синтаксические свойства[править]

                                                                                                    анемия

                                                                                                    Существительное.

                                                                                                    Корень: .

                                                                                                    Произношение[править]

                                                                                                    Семантические свойства[править]

                                                                                                    Значение[править]

                                                                                                    1. мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

                                                                                                    Синонимы[править]

                                                                                                      Антонимы[править]

                                                                                                        Гиперонимы[править]

                                                                                                          Гипонимы[править]

                                                                                                            Родственные слова[править]

                                                                                                            Этимология[править]

                                                                                                            От ??

                                                                                                            Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

                                                                                                              Библиография[править]

                                                                                                                Источник

                                                                                                                Что такое фонетический разбор слова?

                                                                                                                Прежде чем сделать фонетический разбор слова, нужно вспомнить, что такое фонетика. Фонетика – это раздел…

                                                                                                                Как сделать фонетический разбор слова?

                                                                                                                Фонетический разбор представляет собой широко применяемое учебное упражнение, имеющее своей целью выявить слог…

                                                                                                                Как сделать фонетический разбор слова (словосочетания) анемия? Звуко-буквенный анализ, транскрипция, цветовая схема и характеристика букв и звуков слова (словосочетания) анемия, произношение.

                                                                                                                Анемия

                                                                                                                ⇒ Слово для фонетического анализа:

                                                                                                                анемия

                                                                                                                ⇒ Ударение в слове:

                                                                                                                анеми́я

                                                                                                                ⇒ Русская транскрипция слова (как произносится):

                                                                                                                [ан’им’ий’а]

                                                                                                                ⇒ Английская транскрипция слова:

                                                                                                                [an’im’iy’a]

                                                                                                                ⇒ Звуко-буквенный разбор слова и характеристика звуков:

                                                                                                                а → [а]— гласный, безударный
                                                                                                                н → [н’]— согласный, сонорный, звонкий непарный, мягкий парный
                                                                                                                е → [и]— гласный, безударный
                                                                                                                м → [м’]— согласный, сонорный, звонкий непарный, мягкий парный
                                                                                                                и → [и]— гласный, ударный
                                                                                                                я↗  [й’]
                                                                                                                ↘  [а]
                                                                                                                — 

                                                                                                                — 

                                                                                                                согласный, сонорный, звонкий непарный, мягкий непарный

                                                                                                                гласный, безударный

                                                                                                                ⇒ Цветовая схема слова анемия:

                                                                                                                ⇒ Фонетический анализ слова по способу образования звуков:

                                                                                                                а → [а]— нелабиализованный, среднего ряда нижнего подъёма языка
                                                                                                                н → [н’]— сонорный, длительный, смычный, носовой (назальный), переднеязычный, зубной
                                                                                                                е → [и]— нелабиализованный, переднего ряда верхнего подъёма языка
                                                                                                                м → [м’]— сонорный, длительный, смычный, носовой (назальный), губной, губно-губной
                                                                                                                и → [и]— нелабиализованный, переднего ряда верхнего подъёма языка
                                                                                                                я↗  [й’]
                                                                                                                ↘  [а]
                                                                                                                — 

                                                                                                                — 

                                                                                                                сонорный, длительный, щелевой, срединный, среднеязычный, средненёбный
                                                                                                                нелабиализованный, среднего ряда нижнего подъёма языка

                                                                                                                ⇒ Сколько звуков и букв в слове:

                                                                                                                В слове 6 букв и 7 звуков

                                                                                                                Если вы хотите получить больше знаний, быстро и легко изучить английский язык, не выходя из дома, рекомендуем пройти уникальный и эффективный курс английского языка Polyglot.

                                                                                                                Смотрите также в орфографическом словаре:

                                                                                                                Анемия – как пишется слово, постановка ударения

                                                                                                                правописание или как правильно написать слово, ударные и безударные гласные в нем, различные формы слова “Анемия”

                                                                                                                Смотрите также в толковом словаре:

                                                                                                                Анемия – что значит слово, его толкование и смысл

                                                                                                                определение и значение, объяснение смысла и что означает слово

                                                                                                                Анемия, -и, женский род (специальное). То же, что мал …

                                                                                                                Смотрите также в морфемном словаре:

                                                                                                                Анемия – как разобрать слово по составу

                                                                                                                морфемный разбор слова, его схема, строение, состав и морфемы

                                                                                                                Анемия, корень – анеми; окончание – я; …

                                                                                                                Смотрите также фонетический разбор других слов:

                                                                                                                Рекомендуем ознакомиться:

                                                                                                                Центр лингвистических программ Poliglot. Уникальная методика скоростного изучения на дому. Быстрый результат с гарантией!

                                                                                                                События и новости культуры и образования:

                                                                                                                Сообщить об ошибке на сайте:

                                                                                                                Сообщить об ошибке на сайте

                                                                                                                Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!

                                                                                                                Как сделать фонетический разбор слова?

                                                                                                                Фонетический разбор представляет собой широко применяемое учебное упражнение, имеющее своей целью выявить слог…

                                                                                                                Что такое фонетический разбор слова?

                                                                                                                Прежде чем сделать фонетический разбор слова, нужно вспомнить, что такое фонетика. Фонетика – это раздел…

                                                                                                                Источник

                                                                                                                В русском языке много слов, заимствованных из других языков. Попадая в русский язык, новое слово подчиняется его орфоэпическим нормам. Так, в соответствии с законами русского произношения, перед е произносится мягкий согласный звук: [д’]ел, но [д]ол. Однако это правило распространяется не на все слова иноязычного происхождения, что приводит к колебанию нормы и появлению ошибок в речи: можно слышать, например, [тэ]рмин вместо [т’]ермин, ши[нэ]ль вместо ши[н’]ель.

                                                                                                                Причи­ной колебания данной орфоэпической нормы является влияние языка-источника, в котором слово произносилось с твердым со­гласным. Часто требуется немало времени для полного “освое­ния” нового слова. Например, слово декан (восходящее к латин­скому decim – десять; первоначально декан – старший над деся­тью монахами) давно пришло в русский язык, но до сих пор со­храняется вариантное твердое и мягкое произношение перед е : [дэ]кан и [д ‘]екан.

                                                                                                                Запомните некоторые слова, в которых согласный перед е произносится твердо: анестезия, декольте, гротеск, де­градация, декаданс, деликатес, детектив, компьютер, менед­жер, миксер, сервис, стресс, тезис, антитеза, нонсенс, протек­ция, свитер, термос, бутерброд, темп, теннис, тент, шатен, экстрасенс, бифштекс, бизнес, инертный, ателье, идентичный, лазер, интервью, пастель, регби, тембр, тенденция, фонетика, индекс, интерьер, безе, реле, сексуальный.

                                                                                                                Слова с мягким согласным перед е: академический, берет, бухгалтерия, дебют, анемия, брюнет, кларнет, компетенция, контекст, крем, музей, патент, паштет, пресса, прогресс, тер­мин, фланель, шинель, эссенция, юриспруденция, яхтсмен.

                                                                                                                Во многих случаях допускается вариантное произношение;

                                                                                                                [д’]екан и [дэ]кан, [д ‘]еканат и [дэ] канат, [с’]ессия и [сэ]ссия, но[вэ]лла и но[в’]елла, аг[р’]ессия и доп. аг[рэ]ссия, [д’]еп[р’]ессия и доп. [дэ]п[рэ]ссия, ба[сс’]ейн и ба[ссэ]йн, стра[т’]егия и доп. стра[тэ]гия, ло[тэ]рея и доп. ло[т’]ерея.

                                                                                                                Произношение [чн], [шн] на месте орфографического чн

                                                                                                                Конкуренция произносительных вариантов на месте орфо­графического сочетания чн имеет долгую историю, отголоски ко­торой мы ощущаем, когда нам приходится выбирать то или иное употребление: ску[чн]о или ску[шн]о, скворе[чн]ик или скворе[шн]ик?

                                                                                                                Происходит постепенное вытеснение старомосковского произношения [шн] и сближение произношения с написанием, поэтому варианты кори[шн]евый, було[шн]ая, горни[шн]ая явля­ются устаревшими. Вместе с тем, следует помнить, что некоторые слова сохраняют в качестве обязательного произношение [шн] на месте орфографического чн: скучный, скучно, нарочно, конечно, яичница, скворечник, пустячный, очечник (футляр для очков), прачечная, горчичник, двоечник, подсвечник. Нормативным явля­ется произношение [шн] и в женских отчествах: Кузьминична, Фоминична, Ильинична.

                                                                                                                Произношение [э] и [о] под ударением после мягких согласных и шипящих

                                                                                                                В современной речи часто приходится слышать афёра, опё­ка вместо предусмотренных нормой афера, опека. Почему возни­кают такие колебания? Длительный процесс перехода [э] в [о], на письме обозначаемого буквой ё, в положении под ударением по­сле мягких согласных перед твердыми отражается на состоянии современной нормы. В большинстве случаев под ударением в по­ложении между мягким и твердым согласным и после шипящих произносится звук [о] (графически ё). Ср., например, решето – решётка, звезда -звёздный, слеза – слёзный.

                                                                                                                Запомните слова с таким произношением:

                                                                                                                разношёрстный, жёлоб, никчёмный, смётка, отёкший, жёрдочка, маркёр, стартёр, забытьё, гравёр, шофёр, ксёндз, стартёр, двоежёнство, истёк­ший (кровью).

                                                                                                                Однако во многих словах, чаще всего заимствованных, в указанной позиции отсутствует переход [э] в [о]: опека (не опёка!), афера (не афёра!), дебелый, гренадер, двоеженец, истекший (день), жердь, жезл, бесхребетный, карабинер, оседлость, ва­лежник, одновременный.

                                                                                                                О колебании данной орфоэпической нормы свидетельствует возможность вариантного произношения некоторых слов. При этом следует иметь в виду, что основными, наиболее предпочти­тельными являются вариантысё: белёсый, блёклый, жёлчь, жёлчный, манёвр, манёвренный, поблёкнуть. Варианты с еслова­ри фиксируют как допустимые, то есть менее желательные в употреблении: белесый, блеклый, желчь, желчный, маневр, ма­невренный, поблекнуть.

                                                                                                                Источник

                                                                                                                В устной речи определенные трудности вызывает произнесение в заимствованных словах твердого или мягкого согласного перед буквой е: т[эм]п или [т”э]мп? бас[сэ]йн или бас[с”э]йн? В одних случаях произносится мягкий согласный.

                                                                                                                В некоторых заимствованных словах после гласных и в начале слова звучит достаточно отчетливо безударное [э]: эгида, эволюция, дуэлянт и др.

                                                                                                                Многие заимствованные слова имеют орфоэпические особенности, о которых необходимо помнить.

                                                                                                                1.
                                                                                                                В некоторых словах иноязычного происхождения на месте безударного о произносится звук [о]: бомонд, трио, боа, какао, биостимулятор, вето, брутто, нетто, авизо, оазис, реноме. Произношение слов поэзия, кредо и др. с безударным [о] факультативно. Иноязычные по происхождению имена собственные также сохраняют безударное [о] как вариант литературного произношения: Шопен, Вольтер, Сакраменто и др.

                                                                                                                Мягкое произнесение:

                                                                                                                Твердое произнесение:

                                                                                                                4. В настоящее время наблюдаются колебания в произношении слов:

                                                                                                                6. В заимствованных словах с двумя (и более) е
                                                                                                                нередко один из согласных произносится мягко, а другой сохраняет твердость перед е: гене
                                                                                                                зис [г”энэ], реле [рэл”э] и др.

                                                                                                                7. Твердый [ш
                                                                                                                ] произносится в словах парашю
                                                                                                                т [шу], брошю
                                                                                                                ра [шу]. В слове жюри произносится мягкий шипящий [ж”
                                                                                                                ]. Так же мягко произносятся имена Жюльен, Жюль.

                                                                                                                8. При произнесении некоторых слов иногда появляются ошибочные лишние согласные или гласные звуки.

                                                                                                                Следует произносить:

                                                                                                                инцидент, не инци[н]дент;

                                                                                                                прецедент, не преце[н]дент;

                                                                                                                компрометировать, не компроме[н]тировать;

                                                                                                                конкурентоспособный, не конкурент[н]оспособный;

                                                                                                                чрезвычайный, не ч[е]резвычайный;

                                                                                                                учреждение, не уч[е]реждение;

                                                                                                                будущий, не буду[ю]щий;

                                                                                                                жаждущий, не жажда[ю]щий

                                                                                                                В произношении ряда слов возникают трудности из-за неразличения в печатном тексте букв е

                                                                                                                и ё

                                                                                                                , так как для их обозначения употребляется только один графический символ – е

                                                                                                                . Такое положение приводит к искажению фонетического облика слова, служит причиной частых произносительных ошибок. Нужно запомнить два ряда слов:

                                                                                                                1)с буквой е

                                                                                                                и звуком [“э
                                                                                                                ]: афе

                                                                                                                ра, бытие

                                                                                                                , житие

                                                                                                                , гренаде

                                                                                                                р, опе

                                                                                                                ка, осе

                                                                                                                длый, недоуме

                                                                                                                нный, иноплеме

                                                                                                                нный, же

                                                                                                                ноненавистник;

                                                                                                                2) с буквой ё

                                                                                                                и звуком [“о
                                                                                                                ]: безнадё

                                                                                                                жный, платежё

                                                                                                                способный, манё

                                                                                                                вры, белё

                                                                                                                сый, блё

                                                                                                                клый, жё

                                                                                                                лчный, жё

                                                                                                                лчь (вариант – же

                                                                                                                лчь), одноимё

                                                                                                                нный.

                                                                                                                В некоторых парах слов различное значение сопровождается разным звучанием ударного гласного: исте

                                                                                                                кший (срок) – но: истё

                                                                                                                кший (кровью), кричит как оглаше

                                                                                                                нный – но: указ, оглашё

                                                                                                                нный утром и т.п.

                                                                                                                Некоторые трудные случаи произношения согласных звуков

                                                                                                                1. По старомосковским нормам орфографическое сочетание -чн-

                                                                                                                всегда должно было произноситься как [шн
                                                                                                                ]
                                                                                                                в словах: булочная
                                                                                                                , нарочно
                                                                                                                , копеечный
                                                                                                                , пустячный
                                                                                                                , сливочный
                                                                                                                , яблочный
                                                                                                                и под. В настоящее время произношение сохранилось лишь в некоторых словах: конечно, скучно, яичница, пустячный, скворечник, девичник
                                                                                                                . В подавляющем большинстве других слов произносится [чн], как и пишется: игрушечный, сливочный, яблочный, мучной, закусочная, рюмочная
                                                                                                                и т.д.

                                                                                                                Произношение [шн
                                                                                                                ] сохранилось сегодня также в женских отчествах, оканчивающихся на –ична:

                                                                                                                Никитична
                                                                                                                , Ильинична
                                                                                                                и т.п..

                                                                                                                По старомосковским нормам сочетание -чт-

                                                                                                                произносилось как [шт] в слове что
                                                                                                                и в словах, производных от него: ничто, кое-что
                                                                                                                и др: в настоящее время это правило сохраняется (за исключением слова нечто
                                                                                                                [чт]). Во всех остальных словах орфографическое –чт-
                                                                                                                произносится всегда как [чт]: почта, мечта, мачта
                                                                                                                .

                                                                                                                2. В словах мужчина, перебежчик
                                                                                                                на месте жч
                                                                                                                , в форме сравнительной степени наречий жёстче, хлёстче
                                                                                                                хлестче
                                                                                                                ) на месте стч
                                                                                                                , а также на месте сочетаний зч
                                                                                                                и сч
                                                                                                                заказчик, песчаник, хозрасчёт
                                                                                                                и др. произносится [щ
                                                                                                                ]: му[щ]ина, перебе[щ]ик, жё[щ]е
                                                                                                                и т.д.

                                                                                                                3. При скоплении нескольких согласных в некоторых словах один из них не произносится: уча[с”н”]ик, ве[с”н”]ик по[зн]о, пра[зн]ик, сове[с”л”]ивый, максимали[сс]кий
                                                                                                                и т.п..

                                                                                                                4. Твердые согласные перед мягкими согласными могут смягчаться:

                                                                                                                а) обязательно смягчается н
                                                                                                                перед мягкими з
                                                                                                                и с
                                                                                                                : лице[н”з”]ия, прете[н”з”]ия;

                                                                                                                б) н
                                                                                                                перед мягким т
                                                                                                                и д
                                                                                                                смягчается: а[“н”т”]ичный, ка[н”д”]идат.

                                                                                                                Произношение заимствованных слов

                                                                                                                Многие заимствованные слова имеют орфоэпические особенности, о которых необходимо помнить.

                                                                                                                1. В некоторых словах иноязычного происхождения на месте безударного о произносится звук [о]: бомонд, трио, боа, какао, биостимулятор, вето, брутто, нетто, авизо, оазис, реноме.
                                                                                                                Произношение слов поэзия, кредо
                                                                                                                и др. с безударным [о] факультативно. Иноязычные по происхождению имена собственные также сохраняют безударное [о] как вариант литературного произношения: Шопен, Вольтер, Сакраменто
                                                                                                                и др.

                                                                                                                2. В некоторых заимствованных словах после гласных и в начале слова звучит достаточно отчетливо безударное [э]: эгида, эволюция, дуэлянт
                                                                                                                и др.

                                                                                                                3. В устной речи определенные трудности вызывает произнесение в заимствованных словах твердого или мягкого согласного перед буквой е: т[эм]п
                                                                                                                или [т”э]мп? бас[сэ]йн
                                                                                                                или бас[с”э]йн?
                                                                                                                В одних случаях произносится мягкий согласный.

                                                                                                                Мягкое произнесение:

                                                                                                                В других случаях перед е
                                                                                                                произносится твердый согласный.

                                                                                                                Твердое произнесение:

                                                                                                                4. В настоящее время наблюдаются колебания в произношении слов:

                                                                                                                6. В заимствованных словах с двумя (и более) е
                                                                                                                нередко один из согласных произносится мягко, а другой сохраняет твердость перед е: гене

                                                                                                                зис
                                                                                                                [г”энэ], реле
                                                                                                                [рэл”э]и др.

                                                                                                                7. Твердый [ш
                                                                                                                ] произносится в словах парашю
                                                                                                                т
                                                                                                                [шу], брошю
                                                                                                                ра
                                                                                                                [шу]. В слове жюри
                                                                                                                произносится мягкий шипящий [ж”
                                                                                                                ]. Так же мягко произносятся имена Жюльен, Жюль
                                                                                                                .

                                                                                                                8. При произнесении некоторых слов иногда появляются ошибочные лишние согласные или гласные звуки. Следует произносить:

                                                                                                                инцидент,
                                                                                                                не инци[н]дент;

                                                                                                                прецедент,
                                                                                                                не преце[н]дент;

                                                                                                                компрометировать,
                                                                                                                не компроме[н]тировать;

                                                                                                                конкурентоспособный,
                                                                                                                не конкурент[н]оспособный;

                                                                                                                чрезвычайный,
                                                                                                                не ч[е]резвычайный;

                                                                                                                учреждение,
                                                                                                                не уч[е]реждение;

                                                                                                                будущий,
                                                                                                                не буду[ю]щий;

                                                                                                                жаждущий,
                                                                                                                не жажда[ю]щий

                                                                                                                Для русского языка в целом характерно противопоставление твердых и мягких согласных (ср.: мал
                                                                                                                и мял
                                                                                                                , дома
                                                                                                                и Дёма
                                                                                                                ). Во многих европейских языках такого противопоставления нет. При заимствовании слово обычно подчиняется произносительным нормам русского языка. Так, перед «е» в русском языке обычно звучит мягкий согласный (м ь ел
                                                                                                                , н ь ет
                                                                                                                ). Так же начинают произноситься и многие иноязычные слова: м ь етр
                                                                                                                , р ь ебус
                                                                                                                . Произношение твердых согласных сохраняют обычно все иностранные фамилии: Шопен[пэ], Вольтер[тэ]. Произношение твердого согласного перед «е» типично и для книжных, малоупотребительных слов (апартеид [тэ]. демарш [дэ]
                                                                                                                ).
                                                                                                                Определенное значение имеет и тип согласного перед «е». Например, сочетание «де» чаще произносится с мягким согласным. а сочетание «те» – с твердым. Известную роль играет источник заимствования. Например, конечный ударный слог в словах из французского языка обычно произносится с твердым согласным (пастель [тэ], кюре [рэ], гофре [рэ]
                                                                                                                ). Но здесь есть и исключения, например, слово шинель
                                                                                                                произносится с мягким «н». Приведем небольшую группу слов, в которых часто наблюдаются ошибки произношения.

                                                                                                                Правильным считается произношение твердого согласного перед «е» в следующих словах: артерия, ателье, атеист, бижутерия, бизнес, бизнесмен, бифштекс, бренди, брудершафт, бундесвер, бутерброд, бюстгальтер, ватерполо, галифе, гангстер, гофре, гротеск, дезинтеграция, декадент, деквалификация, декольте, детектив, демпинг, денонсация, детерминизм, де-факто, де-юре, дешифровка, идентичный, импресарио, инертный, индекс, интервал, интеграция, интенсивность, интервенция, интервью, картель, каре, кабаре, конденсат, контейнер, кортеж, компьютер, кюре, лазер, лотерея, мадера, мадемуазель, менеджер, несессер, нонсенс, пастель, панель, пантера, продюсер, регби, реле, свитер, тезис, тембр, тенденция, темп, тент, шедевр, шимпанзе, штекер, эстет.

                                                                                                                В словах диета, проект, кариес
                                                                                                                не произносится звук [j], то есть они звучат как [д ь иэта], [проэкт], [кар ь иэс].

                                                                                                                Согласный перед «е» произносится мягко: академия, аттестат, бенефис, берет, брюнет, букмекер, бухгалтерия, вексель, газель, галантерея, гегемон, дебет, дебаты, дебют, дегенерат, девальвация, деградация, дезинфекция, демагог, демократ, демисезонный, демонтаж, депонировать, депеша, деспот, дефект, дефис, дефицит, деформация, дивиденд, икебана, инвестор, интеллигент; конгресс, кондиционер, кофе, крем, патент, презентация, прогресс, ревю, реглан, реестр, резерв, рейд, рейс, рельс, рентген, рефери, термин, шинель, эффект.

                                                                                                                В целом произношение твердых и мягких согласных в заимствованных словах является очень подвижной нормой. Как правило, заимствуясь, слово некоторое время произносится с твердым согласным. По мере того, как оно осваивается языком, утрачивает «налет» иностранного, «чужого», твердое произношение постепенно заменяется произношением мягкого согласного (в соответствии с написанием). Подчас этот процесс идет очень быстро. Например, школьники городских школ, где компьютер уже не воспринимается чем-то экзотическим, обычно произносят слово компьютер
                                                                                                                с мягким «т», но общелитературной нормой такое произношение еще не стало.

                                                                                                                В то же время в ряде случаев одинаково допустимым является произношение как твердого, так и мягкого согласного. Например, произношение «е» и «э» разрешается в словах: агрессия, дезинформация, декада, декан, кредо, претензия
                                                                                                                и некоторых других.

                                                                                                                Следует обратить внимание и на социальную значимость произношения твердых и мягких согласных в заимствованных словах. Если нормой еще является произношение твердого согласного, то произношение мягкого согласного может быть воспринято как проявление низкой культуры человека (ср.: шимпанз ь е, мед ь емуа ь ель) то же время произнесение твердого согласного в слове, где нормой уже стало произношение мягкого согласного, может быть воспринято как проявление мещанства, псевдоинтеллигентности. Так воспринимается, например, произношение типа ши[нэ]ль, к[рэ]м, ко[фэ], брю[нэ]т, ака[дэ]мия, [тэ]ма.

                                                                                                                Произношение [е] и [о] под ударением после мягких согласных и шипящих

                                                                                                                В русском языке в положении между мягким и твердым согласным под ударением обычно произносится «о» (графически «ё»): сестра – сестры, жена – жёны
                                                                                                                . Однако в целых группах слов такого чередования не наблюдается. Это многие заимствованные слова (блеф, афера
                                                                                                                и др.), слова, пришедшие к нам из старославянского языка. Например, существительные на -ие обычно старославянского происхождения, а слова с -ё – русского, поэтому можно выделить такие параллели: бытие- бытьё, житие- житьё
                                                                                                                . Нет чередования и в позиции между двумя мягкими согласными, ср.: гололёд
                                                                                                                , но – гололедица
                                                                                                                .

                                                                                                                ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ:

                                                                                                                1. Внимательно прочитайте следующие слова, обратив внимание на правильное их произношение и поставьте ударение:

                                                                                                                а
                                                                                                                ) Белёсый, блёклый, блёстка, вояжёр, жёрнов, жёлоб, жёлчь, киоскёр, маневр, околёсица, смётка, заём, приёмник, многоженство, ведёрный, ведёрко, ксёндз, коленопреклонённый, запечатлённый, шёрстка, жёрдочка, безнадёжный, никчёмный, импортёр, ретушёр, маркёр, тапёр, хроникёр, каскадёр, осведомлённый, стартёр, офицерьё.

                                                                                                                б)
                                                                                                                Акушер, опека, афера, бытие, житие, дебелый, львиный зев. гренадер, карабинер, восприемник, сметливость, оседлость, согбенный, двоеженец, многоженец, блеф, истекший срок, жердь, жезл, шершень, бесхребетный, модельер, диспансер, мизер, крупье, портье, острие.

                                                                                                                2. Отметьте слова, в которых после мягкого согласного под ударением произносится [э].

                                                                                                                Бытие, побасенка, одноименный, оглашенный, оглушенный, гренадер, разновременность, подключенный, груженный, грубошерстный.

                                                                                                                3. Разделите данные ниже слова на две группы в зависимости от того, какой – твердый или мягкий – произносится согласный.

                                                                                                                Ампер, анестезия, антенна, бежевый, бифштекс, брюнет, бутерброд, декан, демон, депрессия, капелла, каравелла, картотека, кафе, кекс, мель, модерн, музей, новелла, Одесса, отель, пастель, патент, пионер, резонанс, рельс, сарделька, супермен, таверна, тематический, фанера, фонотека, шатен, шинель.

                                                                                                                4. Выделите слова, в которых согласный перед Е произносится твердо.

                                                                                                                Антитеза, анапест, гротеск, эстетика, эффект, генетика, теннис, бассейн, фонема, бенефис.

                                                                                                                Одна из главных трудностей русского произношения – это выбор между [э] и [е] в заимствованных словах. Проще всего решить, что «правильного ответа не существует». Или что надо произносить так, как нам кажется благозвучнее. Да и вообще, какая разница, бутЕрброд или бутЭрброд? СвитЕр или свитЭр? Главное, чтобы бутерброд был вкусным, а свитер тёплым. Но правильный ответ есть, и он зафиксирован в словаре. Как не перепутать [э] с [е], выясняем в очередном выпуске грамотности.

                                                                                                                Правильно
                                                                                                                : проект [э]

                                                                                                                Мы так часто произносим это слово по работе, что, если спросить, как правильно: проЕкт или проЭкт, можно всерьёз засомневаться. Часто в заимствованных словах после гласных буква «е» обозначает звук «э»: риелтор или вот проект. Такое произношение многим кажется «не по-русски», но это норма, зафиксированная словарями. Приходится подчиниться и запомнить верный вариант: про[э]кт.

                                                                                                                Правильно
                                                                                                                : свитер [э]

                                                                                                                Наверное, у каждого в гардеробе есть пара свитеров. Слово «свитер» любезно позаимствовано нами из английского языка («sweater»), поэтому в написании и произношении очень часто ошибаются: свитер или свитор? А может быть, свитэр? Пишем только так: свитер. И каким бы ваш любимый свитер ни был тёплым и уютным, слово произносится твёрдо – свит[э]р.

                                                                                                                Правильно
                                                                                                                : бутерброд [э]

                                                                                                                Возможно, вы удивитесь, но бутерброд произносится твёрдо: бут[э]рброд. Такое непривычное произношение приводят в?

                                                                                                                Читайте также:  Анемия при грыже пищевода